معاهدة حظر الأسلحة الكيميائية في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 禁止化学武器公约
- "معاهدة" في الصينية 条约
- "حظر" في الصينية 压抑; 压迫; 妨碍; 封锁; 彻底衰竭; 戕杀; 抑制; 杀; 杀害; 杀死; 班; 禁止;
- "معاهدة حظر الأسلحة النووية" في الصينية 禁止核武器条约
- "الحظر الشامل للأسلحة الكيميائية" في الصينية 全面禁止化学武器
- "منظمة حظر الأسلحة الكيميائية" في الصينية 禁止化学武器组织
- "المؤتمر المعني بحظر الأسلحة الكيميائية" في الصينية 1925年日内瓦议定书缔约国及其他有关国家禁止化学武器会议 巴黎会议 禁止化学武器会议
- "الحظر الكامل والشامل للأسلحة الكيميائية" في الصينية 全面禁止化学武器
- "معاهدة حظر الأسلحة البيولوجية" في الصينية 禁止生物武器公约
- "معاهدة بشأن الحظر الكامل العام لتجارب الأسلحة النووية" في الصينية 全面彻底禁止核武器试验条约
- "اللجنة التحضيرية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية" في الصينية 禁止化学武器组织筹备委员会
- "معاهدة بشأن حظر الأسلحة المضادة للسواتل وسبل تأمين حصانة الأجسام الفضائية" في الصينية 禁止反卫星武器和确保空间物体豁免方法条约
- "وحدة الأسلحة الكيميائية" في الصينية 化学武器股
- "اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة" في الصينية 关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约
- "الاتفاقية المتعددة الأطراف المتعلقة بحظر الأسلحة الكيميائية" في الصينية 禁止化学武器多边公约
- "الاتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية" في الصينية 联合国同禁止化学武器组织间关系的协定
- "مؤتمر الدول الأطراف في بروتوكول جنيف لعام 1925 والدول المهتمة الأخرى المعني بحظر الأسلحة الكيميائية" في الصينية 1925年日内瓦议定书缔约国及其他有关国家禁止化学武器会议 巴黎会议 禁止化学武器会议
- "معاهدة حظر التجارب الجوفية للأسلحة النووية" في الصينية 禁止地下核武器试验条约
- "اتفاق بشأن تجربة التحقق الثنائي وتبادل البيانات فيما يتعلق بحظر الأسلحة الكيميائية" في الصينية 关于禁止化学武器的双边核查实验和数据交换的协定
- "الإعلان المشترك بشأن الحظر الكامل للأسلحة الكيميائية والبيولوجية" في الصينية 关于全面禁止化学武器和生物武器的联合声明
- "تجربة ثنائية للتحقق وتبادل البيانات المتعلقين بحظر الأسلحة الكيميائية" في الصينية 关于禁止化学武器的双边核查实验和数据交换
- "فرع الأسلحة الكيميائية" في الصينية 化学武器处
- "فريق الأسلحة الكيميائية" في الصينية 化学武器视察队
- "مستودع الأسلحة الكيميائية" في الصينية 化学武器仓£¿
- "الوكالة الوطنية لمراقبة الصادرات الاستراتيجية وحظر الأسلحة الكيميائية" في الصينية 国家控制战略物质出口和禁止化学武器署
- "معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲禁止核武器条约 特拉特洛尔科条约
أمثلة
- ووفقا لذلك القرار، تتوق معاهدة حظر الأسلحة الكيميائية إلى تقديم مساهمة كبيرة في تلك العملية.
根据这一决定,禁止化学武器组织期待着为这一进程做出实质性贡献。 - ومن الأهمية الفائقة تعزيز جوانب عدم الانتشار من الاتفاقية لنجاح معاهدة حظر الأسلحة الكيميائية في الأجل الطويل.
加强《公约》防扩散方面的工作对它的长期成功至关重要,这是由于有大量设施必须得到核查制度的适当涵盖。 - لذا فإن وفد بلادي يؤيد هذه المقاربة، لا سيما وأن هذا مستلهم من معاهدة حظر الأسلحة الكيميائية التي أثبتت نجاعتها على الرغم من النقائص المسجلة.
我国代表团支持这种做法,它受到《禁止化学武器公约》的启发,尽管存在某些认识到的缺陷,但该公约证明是有效的。 - ولم نسمع من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية إلا في أوائــل هذا الأسبوع عن كيفيـة ازديـاد معاهدة حظر الأسلحة الكيميائية قوة بعد قوة إثــر مجــرد خمس سنوات علــى دخولها حيز النفاذ.
就在本星期早些时候,我们听到禁止化学武器公约组织总干事讲述了化学武器公约是如何在生效仅仅短短五年后逐步得到增强的。
كلمات ذات صلة
"معاهدة حسن الجوار والتعاون الودي" بالانجليزي, "معاهدة حسن الجوار والعلاقات الودية والتعاون" بالانجليزي, "معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى" بالانجليزي, "معاهدة حظر استعمال القوة في الفضاء الخارجي ومن الفضاء ضد الأرض" بالانجليزي, "معاهدة حظر الأسلحة البيولوجية" بالانجليزي, "معاهدة حظر الأسلحة النووية" بالانجليزي, "معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" بالانجليزي, "معاهدة حظر التجارب الجوفية للأسلحة النووية" بالانجليزي, "معاهدة حظر تجارب الأسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء" بالانجليزي,